Point d'avancement H&D 5046
Forums > Jeux de rôle > JdR Black Book > Héros & Dragons
Non en vrai carton et plastique, après en théorie d'après l'image, faut bien une surprise à la fin, peut être le format :P
Faudrait que je prenne le temps de me bricoler un écran custom, sans attendre un financement participatif
C'est assez facile à faire, en plus.
Il y a bien longtemps, j'avais fabriqué un écran en 3D, avec de carton et des techniques de diorama pour figurines. C'était pour une soirée d'horreur et le truc faisait métal rouillé, avec des pustules, des symboles occultes, des pics, des teru teru bozu (sortes de petits fantômes japonais) faits en papier, du sang, etc.
Bon, ça prenait une place de dingue pour le ranger...
Je ne sais pas si ça existe toujours, mais à une époque on pouvait trouver un écran Savage Worlds vide, à customiser.
C'était un écran 3 volets au format paysage (mais Letter US, pas A4), entièrement noir mais avec des pochettes plastiques de chaque côté, il suffisait d'imprimer 6 pages pour créer son écran custom.
Je l'ai fait pour Lanfeust JdR, Chroniques-Oubliées Banzaï, et aussi pour Chroniques Galactiques.
Très pratique cet écran, je m'en sert depuis des années.
- Xandrae
Pour 30 EUR ( si c'est pas plus) l'ecran savage world vide, ca fait un peu cher je trouve, t'achetes un classeur personnalisable (avec pochettes exterieures quoi), tu vires la barre métalique (ou tu la gardes au choix) au milieu. tu le coupes en deux a la moitié de la hauteur, et c'est réglé aussi , et t'en a pour 1h de travail et 8-10 Eur a tout casser
Il y a aussi des sites qui montrent comment faire aussi (Par exemple )
N'empeche que quand on voit que GF9 ne sort pas tout en même temps dans tout les pays (cf espagne par exemple) on peut imaginer une clause du contrat du style "vous sortirez le tryptique HD seulement une fois que tout le tryptique de DD5 sera en boutique".
ce que je comprendrai de la part de GF9, ce type de socièté qui ont acheté les droits mondiaux doivent avoir un impact de vente immédiat et massif.
Si BBE me dit que c'est çà et que par conséquent HD ne sortira qu'à la rentrée, çà me va, car çà evitera de faire du F5 maladif pour savoir tout les jours ou çà en est.
- Dohnar
Après sachez que vous signez souvent des contracts avec ds clauses illégales ^^
Par exemple dans les prêts il y a pleins de cause tout à fait illégales ..., oui un ami a travaillé dans la finance quand il a demandé un prêt il a tout lu, et après être allé voir le banquier pour demander des détails sur des articles, tout ceux concerné ont été supprimé de la 2em version, ils étaient illégaux, mais quand on le sait pas ...
Donc oui sans doute possible, après ils pourront rien dire vu qu'il y a des clauses de confidiendalités. Ce serait étrange mais le fait que tout les pays ne publient pas à la même date met le doute ..., s'ils voulaient juste le sortir vite cela aurait été à la même date partout.
Mais ce serait aussi se tirer une balle dans le pied avec H&D, certe il y a un minimum de vente assurée et tout les futur suppléments sont compatibles, mais cela va avoir un impact sur les ventes et la réputation, donc pas spécialement de gains.
J'aime bien spéculer sur quelque chose que je connais pas ^^. Plus sérieusement, je sais pas si ca peux se négocier proprement mais si ca peut se faire ca se fait surement dans les petites lettre du contrat, ou un arrangement a l amiable, dans tout les cas, d'apres BBE la sortie de DD5 n'a pas géné le développement de H&D. Son retard est .... normal .... hum . ^^
- Dohnar
sans rentrer dans des aspects de gamme H&D vs DD5, il suffit de mettre dans le contrat un échéancier de sortie, avec pénalité de retard et voila
Je me demande si la société BBE n'est pas pénalisée elle-même quand il y a du retard. Il faut bien payer ceux qui bossent dessus. Après, je ne sais pas comment fonctionne exactement la rémunération des intervenants.
Cela dit, je pense que pour DD5, il n'y avait qu'un travail de traduction. Alors que pour H&D, il fallait inventer des nouveaux trucs. Ecrire quelque chose de nouveau est toujours plus long que de traduire l'existant. Surtout si l'on doit adapter ce que l'on écrit à ce qui est traduit. Et aussi si l'on doit veiller à ne pas violer les lois qui protègent DD5. C'est un exercice qui demande de multiples vérifications.
Enfin, reste tous les bonus et autres, qui prolongent encore le tout. J'imagine que même, par exemple, à un rythme d'un livre de base DD5 sorti par moi, H&D ne suivra pas de très loin, preuve que BBE travaille.